PINK HOT SPICE!
@okui-masami.net
Black and White...
..and Full Color

 

 

Page Divider
Other Artists

 

infection
TV-ASAHI DRAMA 'Hyouten 2001' (Freezing Point 2001) Theme Song

Lyrics

ONITSUKA Chihiro

Music

ONITSUKA Chihiro

Arrangement

HAKETA Takefumi

Vocals

ONITSUKA Chihiro

CDs

- infection / LITTLE BEAT RIFLE CDS (TOCT-4321)
- Chihiro Onitsuka: This Armor (TOCT-24750)

Translation

Teresa Ko




'nantoka umaku kotaenakucha'
soshite kono shita ni zassou ga fuete yuku
'Somehow, I have to answer back,'
With that, my tongue grows thick with weeds

kodou wo yokogiru kage ga
mata dareka no kamen wo hagitotte shimau
A shadow passes through one more person's heart
And strips off her mask

In the night
I sit down as if I'm dead

bakuha shite tobichitta
kokoro no hahen ga
sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo
itsu no ma ni watashi wa
konna ni yowaku natta no darou
An explosion has ripped apart
The shattered fragments of my heart
And although now all I see
Are glittering lights all around me
When, I wonder,
Did I become this weak?

ashi ga sukunde shimau koto mo
ki ni naranai furi wo shite iru no
My legs are cramped, but
Pretending not to notice, I go on

watashi no oroka na yamai wa
dandan hidoku natte iku bakari
This foolish disease of mine
Seems only to get worse and worse

In the night
I realize this infection

bakuha shite tobichitta
kokoro no hahen ga
sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo
itsu no ma ni watashi wa
konna ni yowaku natta no darou
An explosion has ripped apart
The shattered fragments of my heart
And although now all I see
Are glittering lights all around me
When, I wonder,
Did I become this weak?

arayuru chiisa na netsu ni
obiehajimete iru watashi ni
kachime nado nai no ni
me wo samasanakucha
Growing more and more to fear
Every little fever that comes along
I may have little chance
But, still, I must wake up

bakuha shite tobichitta
kokoro no hahen ga
sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo
itsu no ma ni watashi wa
konna ni yowaku natta no
An explosion has ripped apart
The shattered fragments of my heart
And although now all I see
Are glittering lights all around me
When, I wonder,
Did I become this weak?

bakuha shite tobichitta kokoro no hahen ga
hahen ga hahen ga sokorajuu de
An explosion has ripped apart
The shattered fragments of my heart
Fragments... fragments..
All around me

itsu no ma ni watashi wa
konna ni yowaku natta no darou
When, I wonder
Did I become this weak?


 

Website copyright © 2002-2008Teresa Ko. This website's maintainer has no affiliation to KING RECORDS, MaBIC, evolution, Geneon Entertainment, etc. Please direct any legal issues to the website maintainer.