PINK HOT SPICE!
@okui-masami.net
Black and White...
..and Full Color

 

 

Page Divider
Lyrics and Translation

 

HAPPY PLACE

Lyrics

okui, masami

Music

okui, masami

Arrangement

D.R.Y.

Vocals

okui, masami

CDs

- okui, masami: crossroad (KICS-964)

Translation

Teresa Ko




sou da! hisashiburi tenki ga ii shi
dokoka ni kuridasou   minna ni koe kake
mado wo aketa soto ni nagareru keshiki wa
setsunai omoide wo eiga ni kaete yuku
That's right! It's been a while since we've had such good weather
Let's call out everyone for a little trip
I open the window and, watching the scenery flow out and out,
My painful memories change into a movie film

kono saka nobottara taisetsu na   happy place
shiawase na futari no   beginner's love story
Climb atop this hill, and you'll find our precious happy place
And a joyful pair's beginner's love story

ano hi   chikasugiru kyori ni
mebaekakete'ta koigokoro   me wo sorasu shika nakute
kitto tsutaeru koto nante
dekinaide utsu PIRIODO wo
youi shite'ta tomodachi no mama
On that day, we were so close together
My love for you grew more and more
But all I did was look away
So I set out once and for all
To tell you my feelings
As a friend.

kiku tokoro ni yoru to nakama no hitori ga
'koi ni ochita' to iu... shiawase baizou!
nante fushigi nan'darou koi no denjiha
dondon hirogaru yo   egao ga afurete'ru
There's been some buzz that one of my friends
Is 'Falling in Love', which can only mean... twice the fortune!
How wondrous are love's E-M waves
They're spreading out all over the place
And everyone is starting to smile.

issho ni ikitai na   yuuki kureta happy place
ima dewa tomodachi wo koeta n'da   my sweetheart
It would be nice if we could go together
To the happy place that gave me courage
We're so much more than friends now,
My sweetheart

ano hi   kokuhaku shita basho
kyou mo dareka ga shuyaku da ne   tsunaida te ya egao
zutto SUTEKI na stories
kore kara saki mo   daisuki na kimi to enjite yukitai
In that place where I confessed to you, on that day
Even today, there must be other couples there playing our roles
Holding hands like we did, smiling the same smiles
From now on, I want to be with you
Playing our parts in these wonderful stories

PAPA ya MAMA ni te wo hikare
yukkuri aruku ano KO-TACHI  itsuka futari no you ni
kitto SUTEKI na stories
deau toki ni mo [1]
kono basho ga futari no taisetsu na happy place
SUTEKI na stories
kore kara saki mo daisuki na...
I wanna be happy with you at happy place
Those little children walk along slowly
Holding the hands of their dads and moms
Just like they will do
When they someday find the love of their lives
Some truly wonderful stories...
When they first meet [1]
This place will be their precious happy place
Wonderful stories...
From now on, with the one I love,
I wanna be happy with you at our happy place


Translator's Notes :
[1] The kanji used for'toki' (time (of an occurrence)) here is 'mirai' (future).


 

Website copyright © 2002-2008Teresa Ko. This website's maintainer has no affiliation to KING RECORDS, MaBIC, evolution, Geneon Entertainment, etc. Please direct any legal issues to the website maintainer.