Serpent-King
In the dark sky, in a round-dance
Azure stars are wheeling,
In the dark sky shines the moon,
A sickle golden-bright
From lairs, airless, subterranean,
On our journey stealing,
Into winter's warm migration
Creep we through the night.
Everywhere in field and forest
Paths for us unfolding,
Single-file through the dense thickets,
The first place is mine.
My bright crown is all aglitter
With its horns so golden,
And with a dark gleam reflected
All my scales do shine.
We have no need of defence
'Gainst dangers of the night-time,
Wizard sees us, spreads white linen
All our paths upon;
From my crown I'll cast to him
A glod horn gleaming brightly,
And upon the spread white linen
We'll go creeping on.
M. Bahdanovich 1910
Змяіны Цар
Ў цёмным небе - хараводы
Сніяватых зорак,
Ў цёмным небе свеціць месяц
Залатым сярпом...
Мы выхадзім з цесных, душных
Падзямельных норак,
На зімовы цёплы вырай
Цягнемся-паўзём.
Ў полі, ў лесе нам усюды
Паляглі дарожкі!
Йстужкай рушымся між пушчы,
На сам перад - я.
Зіхацяць маей кароны
Залатыя рожкі,
Цёмным блескам адлівае
Ўся луска мая.
Нам не трэба ні да чога
Ноччу абароны:
Ўбачыць знахар - пуць усцеле
Белым палатном;
Залаты ражок яму
Я ўраню з кароны,
І па белай палатніне
Дальш мы папаўзём.
М.Багдановіч 1910